Любовь и Ненависть (18+)

    

Про СУРЖик   (rss)

Индекс любви: 0.20 (2/10)

Люди, которые любят СУРЖик
(людей: 2, сообщений: 2)
Люди, которые ненавидят СУРЖик
(людей: 4, сообщений: 10)

31/07/12, NikodimNevidimko
Суржик — не более чем разновидность моего родного украинского языка. Если выбирать между русским и суржиком — естественно, для меня более близок и более приятен именно суржик. Для многих моих земляков это самый естественный способ выражения своих мыслей — как говорится, что естественно, то не безобразно. В конце-концов, тот украинский, на котором я говорил с детства, был недалек от суржика. Не люблю неестественности. Не люблю, когда люди, приехавшие из села в мегаполис, насилуют себя русским языком (который у них все равно плохо получается — впрочем, как и у самих киевлян), пытаясь изобразить из себя «настаящих гарадских». И наоборот — очень приятно слышть красивую колоритную народную речь, в которой человек чувствует себя свободно.

17/02/16, Полевая
Всего лишь естественное явление там, где сопутствуют два похожих языка. А еще чаще бывает, что народ говорит только по-русски, но навязывают мову в школе, по ящику, в документах. Тогда и начинают говорить либо на чистом русским, как и говорили всегда, либо на суржике, что является плодом культурного насилия. И вот этот плод уродлив, с этим нельзя не согласиться. Ведь народ не принимает щирой мовы, и даже наоборот добровольно отказывается от нее, а от русского отказываются только для вида такие как ярош. Ну не выдерживает она конкуренции, и тут свидомые могут хоть усраться. Но когда не плод культурного насилия, а естественная смесь – то это нормально. Между тем, кроме русско-украинского суржика могут быть интересны и другие смеси похожи языков. Прикольно читать то, что пишут болгары, сербы, поляки, кое-как знакомые с русским и старающиеся так или иначе употребить его и смешивая с ним свои языки. Не будешь же их осуждать за то, что не довели русский до ума, главное, что хотят общаться.
Ratis, 13/05/12
Носителей суржика надо изолировать в отдельные резервации. И уж точно не пускать их на телевидение и тем более во власть. Переучивать, а кто не хочет - лишать гражданских прав.

Eddy, 05/04/16
Его распространенность говорит о том, что разговорного, живого языка у нас больше нет: или язык авторефератов, или это. Суржик уже вышел на государственный уровень и тем не забавен, а грозен, - неудержимый и одержимый. В этом смысле мы, к сожалению, таки действительно - a failed state.

Полевая, 13/04/16
Само-то явление нормальное, но показатель ненормальных вещей. А особенно с учетом распространенности и даже засилия суржика. Показатель того, что державна мова не объединяет, а разобщает. Объединяет русский, а мова сеет раздор и втыкает националистическое шило в задницу. Потому что пропаганда идей щирого украинства не замешана ни на чем, кроме русофобии. А цель – ослабить нас всех. Но больше страдает тот, кто меньше. То есть от русофобии страдает в первую очередь сама Украина. Искренне не понимать этого могут только полные идиоты. Наконец, не надо забывать, что Украина – это насильно отторгнутые русские земли. Одно дело, если некогда один народ расселяется и делится естественным образом. Но тут – насильственный отрыв. А так мы должны говорить на одном языке без всяких суржиков и быть одним русским народом без всяких вопросов. Как 1000 лет назад. Я не хочу сказать, что надо бороться с идентичностью, если она уже есть. Но не надо усугублять разрыв и выдумывать какие-то новые противоречия

Eddy, 06/08/17
Самая большая ложь суржикова, самый непростительный грех его в том, что он утверждает, будто без московщины наша речь не может быть даже забавной, что наша речь пресная без московской соли. А надо не то что утверждать, а узаконивать как раз обратное.

callisto666, 07/08/17
Блин, и в теме про элементарную НЕГРАМОТНОСТЬ суют политику. Нет, скорее всего там действительно есть и политический и географический аспект, но, прежде всего, это НЕГРАМОТНОСТЬ! Да, ее можно терпеть, относится с пониманием, но за что ее можно любить? Глупости. А больше всего меня раздражает, когда им разговаривают нарочито, словно с гордостью. Даже не знаю, чем вызванной. Что-то типа позиции: "я дурак и этим горжусь". Похожее наблюдала во Львове, только там "польский суржик" - вставляют в речь польские слова, типа подчеркивая самобытность региона. К счастью, не массовое явление, а выпендреж "богемы". Но еще больше бесит другой "суржик" - некий вид молодежного сленга. Типа ушедшего в прошлое (к счастью) "падонкаффского языка". Вот это просто ФУУУ!! А Eddy неправ, говоря, что в Украине литературный язык - "язык авторефератов" и в быту не используется. К счастью, это давно не так.

Eddy, 03/12/17
calisto, в чем я неправ? Вы сами когда последний раз говорили на нормативном украинском? Вчера пришлось мне путешествовать на троллейбусе. Возле меня стояла интеллигентная мать с интеллигентным сыном. Говорили о чем-то очень важном, это была воспитательная беседа. И говорили на украинском. Но вдруг прозвучала фраза, что, мол, что-то "будет проізводить очінь отталківающе впечатлєнія". Мама, слава Богу и сельским родителям, живет в Киеве, но говорит на родном языке. Бьюсь об заклад, что она имеет высшее, близкое к гуманитарному образование. В школе и вузе была первой ученицей, учительница украинского языка ею нахвалиться не могла. И сын ее слушается. Если бы она эту сентенцию предложила ему на антисуржике, то это-бы... справило на нього дивне враження.. Когда прозвучало это выражение, никто из путников не расхохотался. Уничтожить суржик могла бы только полная нетерпимость, кампания под лозунгом "Долой суржик!". Вот тогда будет дело, вот тогда будет истинный противосуржик.

Eddy, 03/12/17
На всякий суржик можно сказать суржику, как в той рекламе: "На этом месте могло быть ваше украинское слово!" Доктор Падлюччо в "Украинской неделе", "немного углубившись в историю", на той небольшой глубине узнал, что суржик - это политическая провокация идеологов Щербицкого и как понятие есть клевета, которая за фальшивой ширмой прячет от нас народное широкоречье. Ложь! Суржик - это сотрясение и бешенство, это наша проигранная война за народную душу, это мука безъязычия, несмешная комедия, противонародная противоестественность. А суржик просвещенного интеллигента - это худший и опасный из всех суржиковых мемов и морфов! Чтобы запеть на искреннем суржике, надо заранее сопранизировать душу. После такого "временного" оскопления та душа уже чего не сможет, того не сможет. Но певец будет слышать аплодисменты... утонченного вкуса.

callisto666, 04/12/17
Eddy, в чем Вы, на мой взгляд, неправы, я Вам ответила еще 4 месяца назад в ЛС, куда Вы мне сами же и написали. Зачем возвращаться к этому вопросу сейчас, я не понимаю. Тем более, Вы сами же поблагодарили меня за "развернутый ответ". А в последний раз на "нормативном украинском" я говорила какую-то минуту-другую назад. И общаюсь так регулярно. Работа обязывает. Если в быту я еще могу вместо "так" сказать "да", то на работе это исключено. Автоматически общаешься с клиентами на литературном, не задумываясь. Согласна с Вами, что суржик явление негативное и, как минимум, смешное, но не могу сказать, что так уж часто этот суржик слышу. Обычная неграмотная речь. Разве что "привет" вместо "привіт" часто употребляется многими, да и то всё реже. Ну и много русизмов в неформатной лексике. Но как сказать литературно, например, "офигеваю" мне самой неизвестно. Ну и полонизмы часто встречаются, типа "ліпше" вместо "краще".

Eddy, 09/02/18
Мы, наверное, единственный народ на планете, который на родной земле всегда уступает и всегда готов говорить на языке пришельцев и гостей. И мы – единственный народ на земле, который вследствие этого не знает родного языка, не знает ни одного языка. Поэтому говорят на суржике, а я ненавижу суржик. Я считаю, что это рак с метастазами. На украинском говорим нехорошо, на русском – гораздо лучше. Таков парадокс украинского бытия. Для меня всякая речь имеет свою душу. Украинский и русский языки имеют разные души. И к той языковой душе я стараюсь свою душу приложить и найти свою с языком небольшую общую душу. Это тайна журналистского мастерства. Надо быть внутри языка. И вот, когда я погружаюсь в русский язык, то мне легко найти интонации, полностью отличные от того, что я делаю на работе.

Eddy, 09/02/18
Суржик - это пистолет, прислоненный ко лбу. Только не стреляет. Но громко щелкает. Замком, как зубами. Захожу в "Ощадбанк" - кассирша по-нашему даже не здоровается. И далее все реплики бросает на правильном русском. Сначала думал выбежать на улицу, посмотреть таблицу возле порога: не "Сбербанк России" ли часом, - может, не туда попал? Потом уже решил хорошо разглядеть себя дома в зеркале: видимо, лицом на украинца совсем не похож? Слишком благородное лицо, что ли? Неожиданно бренькнул частный звонок. И, не моргнув в мою сторону глазом, кассирша круто меняет язык. Ага! Суржик! Обойдемся без пластических операций. Мизерная струйка переносимого украинского капает строгим каменным руслом между двумя бесконечными скалистыми берегами. Один - московщина, второй же - суржик. Даже кассирша "Ощадбанка" не выболтнет туда ведра своей деревенской водицы. Надо ходить по учреждениям и подсобирать, прося соборности ради: может, кто хоть по словечку подаст. Не мытьем, так катаньем.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru